在你谘詢翻譯(yì)公司時候,都會問很多問題,但是往往又不(bú)能問的(de)全(quán)麵,導致翻譯與你初衷不符。如果是這樣,南京學府翻(fān)譯公司便為(wéi)你總結了幾個你最想問的幾個問題,並(bìng)且學(xué)府(fǔ)做出了明確的答複,一起來看看吧!
一、翻譯下單(dān)流程?
業(yè)務接洽---簽(qiān)單----接稿----翻譯-----審(shěn)校-----交(jiāo)稿-----翻譯稿質量跟蹤(zōng)
二、翻譯價(jià)格是否可以優惠?
初次合作的客戶可以優惠一些。但總體來說,我們(men)的報價彈性很小,因為我(wǒ)們選用的是較高水平的翻譯人員,客戶稿子的翻譯流(liú)程不能省略,所以能夠壓縮的成本很有限。對於客戶來說(shuō),價格上一點差別,可能質量上就有相當的差距。我們相信我們能夠提供很高的性價比。
三(sān)、翻(fān)譯(yì)筆譯字數如何計算?
計字一般以中文(wén)為基礎。在原文和譯文均為外文時, 由顧客和翻譯服務方協商。
——版麵計字:按實有正文計算,即以(yǐ)排版的版麵(miàn)每(měi)行字數乘以(yǐ)全部實有的行數計算不足一(yī)行或(huò)占行題目的,按一行計算;
——計算機計字:按文字處理軟件的計數為依據,通(tōng)常(cháng)采用“中文字符數(不計空格)。
四、翻譯質量如果控(kòng)製?
客戶的每(měi)一稿(gǎo)子我們都嚴格(gé)按照翻譯規程執行,經過翻譯事前(qián)工作(zuò)——>翻譯——>審稿——>編輯——>校(xiào)對——>檢驗——>客戶反饋和質量跟蹤(具體請看《翻譯(yì)規範規(guī)程》)。完整(zhěng)的質量控製體(tǐ)係,高(gāo)水平的譯員團隊和管理團隊,是我(wǒ)翻譯質量控製基礎!通過調查確定與(yǔ)我們合作(zuò)過的(de)客戶,其中65%認為非常滿意,30%認為滿意。有些客戶在和我們合作前曾換過多家公司。
五(wǔ)、翻(fān)譯時間多長(zhǎng)?
根據客戶的需要,我們可以在短時間內完成翻譯。一般來說,每人每天3千字的速度(dù)為正常。超出這個(gè)速度(dù),就需要以翻譯項目小(xiǎo)組的形式來安排工作。對於字數較少的資料(5000字以(yǐ)內),我們一般(bān)委托一位譯員來完成,另審校也需要時間,所以正常的交稿周期為2-3天。加急翻譯稿需加收加急翻譯費(一般情況下是不收取加(jiā)急(jí)費用(yòng))具(jù)體由公司與客戶雙方協商好!
六、翻譯文件怎樣傳(chuán)遞?
通過電子郵件、傳真、郵局速遞服務傳遞文件。對(duì)於北京市內的客戶,我們可以提供免費取送(sòng)的服務。
七、翻譯費如果收(shōu)取?
對於南京市的客戶,我們(men)需要收(shōu)取預計翻譯費的30%~50%作為(wéi)定(dìng)金;外地客戶需預付50%預付款;收到預付款或付款憑(píng)證後我們開始翻譯計時;翻譯費(fèi)用可以通(tōng)過銀行支付(匯入我司賬號)或以現金的形式支付。此外我司免費(fèi)為南京(jīng)的客戶提供上門取稿、送稿、收取翻譯費(fèi)。
以上問題相信都是(shì)你想要問的幾個問題,且學府也給出了你想要的答案,如(rú)果你(nǐ)需要翻譯服務,歡迎來南京學府翻(fān)譯公司~
南京(jīng)學府翻譯公司成立20年,有著(zhe)專業的翻譯團隊和豐富的翻譯經(jīng)驗,能夠為您提供法律翻譯,公證翻譯(yì),文檔翻譯,口譯,本地化翻譯,醫藥翻譯,海外工程翻譯,商務翻譯,財經翻譯等上百種語種翻譯服務,是您優質的選擇!